aip_quran
Translation

  العربية              اردو 

سورة الفاتحة
سورة البقرة
سورة آل عمران
سورة النساء
سورة المائدة
سورة الأنعام
سورة الأعراف
سورة الأنفال
سورة التوبة
سورة يونس
سورة هود
سورة يوسف
سورة الرّعد
سورة إبراهيم
سورة الحجر
سورة النحل
سورة الإسراء
سورة الكهف
سورة مريم
سورة طه
سورة الأنبياء
سورة الحج
سورة المؤمنون
سورة النّور
سورة الفرقان
سورة الشعراء
سورة النمل
سورة القصص
سورة العنكبوت
سورة الروم
سورة لقمان
سورة السجدة
سورة الأحزاب
سورة سبإ
سورة فاطر
سورة يس
سورة الصّافّات
سورة ص
سورة الزمر
سورة غافر
سورة فصّلت
سورة الشورى
سورة الزخرف
سورة الدخان
سورة الجاثية
سورة الأحقاف
سورة محمّـد
سورة الفتح
سورة الحُـجُـرات
سورة ق
سورة الذاريات
سورة الـطور
سورة النجم
سورة القمر
سورة الرحمن
سورة الواقعة
سورة الحديد
سورة المجادلة
سورة الحشر
سورة الممتحنة
سورة الصف
سورة الجمعة
سورة المنافقون
سورة التغابن
سورة الطلاق
سورة التحريم
سورة الملك
سورة القلم
سورة الحاقة
سورة المعارج
سورة نوح
سورة الجن
سورة المزمل
سورة المدثر
سورة القيامة
سورة الانسان
سورة المرسلات
سورة النبإ
سورة النازعات
سورة عبس
سورة التكوير
سورة الإنفطار
سورة المطففين
سورة الإنشقاق
سورة البروج
سورة الطارق
سورة الأعلى
سورة الغاشية
سورة الفجر
سورة البلد
سورة الشمس
سورة الليل
سورة الضحى
سورة الشرح
سورة التين
سورة العلق
سورة القدر
سورة البينة
سورة الزلزلة
سورة العاديات
سورة القارعة
سورة التكاثر
سورة العصر
سورة الهمزة
سورة الفيل
سورة قريش
سورة الماعون
سورة الكوثر
سورة الكافرون
سورة النصر
سورة المسد
سورة الإخلاص
سورة الفلق
سورة الناس

سورة الغاشية

88:1  هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
کیا تجھے بھی چھپا لینے والی (قیامت) کی خبر پہنچی ہے ۔
88:2  وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
اس دن بہت سے چہرے ذلیل ہونگے۔
88:3  عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
(اور) محنت کرنے والے تھکے ہوئے ہونگے
88:4  تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
اور دہکتی ہوئی آگ میں جائیں گے۔
88:5  تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
نہایت گرم چشمے کا پانی ان کو پلایا جائے گا۔
88:6  لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
ان کے لئے کانٹے دار درختوں کے سوا اور کچھ کھانا نہ ہو گا۔
88:7  لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
جو نہ موٹا کرے گا نہ بھوک مٹائے گا۔
88:8  وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
بہت سے چہرے اس دن تر و تازہ اور (آسودہ) حال ہونگے۔
88:9  لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
اپنی کوشش پر خوش ہونگے۔
88:10  فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
بلند و بالا جنتوں میں ہونگے۔
88:11  لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
جہاں کوئی بیہودہ بات نہیں سنیں گے۔
88:12  فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
جہاں بہتا ہوا چشمہ ہو گا۔
88:13  فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
(اور) اس میں اونچے اونچے تخت ہونگے۔
88:14  وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
اور پینے کے برتن رکھے ہوئے (ہونگے)۔
88:15  وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
اور قطار میں لگے ہوئے تکیے ہونگے۔
88:16  وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
اور مخملی مسندیں پھیلی پڑی ہونگی۔
88:17  أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
کیا یہ اونٹوں کو نہیں دیکھتے وہ کس طرح پیدا کئے
88:18  وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
اور آسمان کو کہ کس طرح اونچا کیا گیا۔
88:19  وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
اور پہاڑوں کی طرف کس طرح گاڑھ دیئے گئے ہیں۔
88:20  وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
اور زمین کی طرف کس طرح بچھائی گئی ہے۔
88:21  فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
پس آپ نصیحت کر دیا کریں (کیونکہ) آپ صرف نصیحت کرنے والے ہیں
88:22  لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
آپ کچھ ان پر دروغہ نہیں ہیں۔
88:23  إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
ہاں! جو شخص روگردانی کرے اور کفر کرے۔
88:24  فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
اسے اللہ بہت بڑا عذاب دے گا۔
88:25  إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
بیشک ہماری طرف ان کا لوٹنا ہے۔
88:26  ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
اور بیشک ہمارے ذمہ ہے ان سے حساب لینا۔