90. Surah Al-Balad 90:1 لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
ขอสาบานด้วยเมืองนี้
90:2 وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
และเจ้านั้นเป็นผู้อาศัยอยู่ในเมืองนี้
90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
และขอสาบานด้วยผู้บังเกิดและผู้ถือกำเนิด
90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
โดยแน่นอนเราได้บังเกิดมนุษย์มาเพื่อเผชิญความยากลำบาก
90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
เขาคิดว่าไม่มีผู้ใดจะมีความสามารถเหนือเขากระนั้นหรือ ?
90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
เขาจึงกล่าวว่า ฉันได้ผลาญทรัพย์สมบัติมามากมายแล้ว
90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
เขาคิดว่าไม่มีผู้ใดเห็นเขากระนั้นหรือ ?
90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
เรามิได้ทำดวงตาทั้งสองข้างให้แก่เขาดอกหรือ ?
90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
และลิ้นและริมฝีปากทั้งสองด้วย ?
90:10 وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
และเราได้ชี้แนะทางแห่งความดี และความชั่วแก่เขาแล้ว
90:11 فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
กระนั้นก็ดีเขาก็ยังไม่พากเพียรบนทางลำบาก
90:12 وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
และอันใดเล่าที่จะทำให้เจ้ารู้ว่าทางลำบากนั้นคืออะไร ?
90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
คือการปล่อยทาส
90:14 أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
หรือการให้อาหารในวันยากลำบากแห่งความหิวโหย
90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
แก่เด็กกำพร้าที่เป็นญาติใกล้ชิด
90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
หรือคนยากจนขัดสนที่มอมอยู่กับฝุ่นดิน
90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
แล้วเขาได้อยู่ในหมู่ผู้ศรัทธา และตักเตือนกันให้มีความอดทน และตักเตือนกันให้มีความเมตตา
90:18 أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
ชนเหล่านี้คือพวกฝ่ายขวา
90:19 وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
ส่วนบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อสัญญาณต่าง ๆ ของเรา พวกเขาคือพวกฝ่ายซ้าย
90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
บนพวกเขานั้นมีไฟนรกครอบคลุมอยู่อย่างมิดชิด