90. Surah Al-Balad 90:1 لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
Клянусь этим городом (Меккой)!
90:2 وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
Ты обитаешь в этом городе.
90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
Клянусь родителем и тем, кого он породил!
90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
Мы создали человека с тяготами.
90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
Неужели он полагает, что никто не справится с ним?
90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
Он говорит: "Я погубил богатство несметное!"
90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
Неужели он полагает, что никто не видел его?
90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
Разве Мы не наделили его двумя глазами,
90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
языком и двумя устами?
90:10 وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
Разве Мы не повели его к двум вершинам?
90:11 فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
Он не стал преодолевать крутую тропу.
90:12 وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
Это - освобождение раба
90:14 أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
или кормление в голодный день
90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
сироту из числа родственников
90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
или приникшего к земле бедняка.
90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
А после этого надо быть одним из тех, которые уверовали и заповедали друг другу терпение и заповедали друг другу милосердие.
90:18 أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
Таковы люди правой стороны.
90:19 وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
Те же, которые не уверовали в Наши знамения, являются людьми левой стороны,
90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
над которыми сомкнется огненный свод.