89. Surah Al-Fajr 89:1 وَالْفَجْرِ
Клянусь зарею!
89:2 وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Клянусь десятью ночами!
89:3 وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
Клянусь четом и нечетом!
89:4 وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
Клянусь ночью, когда она проходит!
89:5 هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
89:6 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Неужели ты не видел, как твой Господь поступил с адитами,
89:7 إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
народом Ирама, который был подобен колоннам,
89:8 الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
подобных которому не было создано на земле?
89:9 وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
С самудянами, которые рассекали скалы в лощине?
89:10 وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
С Фараоном, владыкой кольев?
89:11 الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
Они преступали границы дозволенного на земле
89:12 فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
и распространяли на ней много нечестия.
89:13 فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
Тогда твой Господь пролил на них бич мучений.
89:14 إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
Воистину, твой Господь - в засаде.
89:15 فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
Когда Господь испытывает человека, оказывая ему милость и одаряя его благами, тот говорит: "Господь мой почтил меня!"
89:16 وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
Когда же Он испытывает его, ограничивая его в пропитании, тот говорит: "Господь мой унизил меня!"
89:17 كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
Вовсе нет! Вы сами не почитаете сироту,
89:18 وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
не побуждаете друг друга кормить бедняка,
89:19 وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
жадно пожираете наследство
89:20 وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
и страстно любите богатство.
89:21 كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
Но нет! Когда земля превратится в пыль
89:22 وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
и твой Господь придет с ангелами, выстроившимися рядами,
89:23 وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ
в тот день приведут Геенну, и тогда человек помянет назидание. Но к чему такое поминание?
89:24 يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
Он скажет: "Лучше бы я заранее позаботился о своей жизни!"
89:25 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
В тот день никто не накажет так, как наказывает Он,
89:26 وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
и никто не наложит таких оков, какие накладывает Он.
89:27 يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
О душа, обретшая покой!
89:28 ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
Вернись к своему Господу удовлетворенной и снискавшей довольство!
89:29 فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
Войди в круг Моих рабов!
89:30 وَادْخُلِي جَنَّتِي
Войди в Мой Рай!