86. Surah At-Tariq 86:1 وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
Pelo céu e pelo visitante noturno;
86:2 وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
E o que te fará entender o que é o visitante noturno?
86:3 النَّجْمُ الثَّاقِبُ
É a estrela fulgurante!
86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
Cada alma tem sobre si um guardião (angelical).
86:5 فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
Que o homem considere, pois, do quê foi criado!
86:6 خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ
Foi criado de uma gota ejaculada,
86:7 يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Que emana da conjunção das regiões sexuais do homem e da mulher.
86:8 إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
Sabei que Ele é capaz de ressuscitá-lo!
86:9 يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
(Isso se dará) no dia em que forem revelados os segredos,
86:10 فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
86:11 وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
Pelo céu, que proporciona a volta da chuva.
86:12 وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),
86:13 إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
Que (este Alcorão) é a palavra concludente,
86:14 وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
E não entretenimento.
86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),
86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
E Eu conspiro intensivamente (contra eles).
86:17 فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
Tolera, pois, os incrédulos; tolera-os, por ora!