77. Surah Al-Mursalat 77:1 وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
Ik zweer bij de engelen die door God gezonden zijn, en elkander in eene aanhoudende reeks opvolgen.
77:2 فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
Bij hen die zich snel bewegen met eene snelle beweging;
77:3 وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
En bij hen die zijne bevelen verspreiden. Door die op aarde bekend te maken,
77:4 فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
En bij hen die waarheid van leugen afscheiden, door die te erkennen.
77:5 فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
En bij hen die de goddelijke vermaning mededeelen.
77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
Ter verontschuldiging of bedreiging.
77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
Waarlijk, wat wij beloofd hebben, is onvermijdelijk.
77:8 فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
Als de sterren zullen worden uitgedoofd.
77:9 وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
En de hemel gespleten,
77:10 وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
Als de bergen zullen uiteenstuiven.
77:11 وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
En als den gezanten een tijdstip zal zijn aangewezen, om te verschijnen en getuigenis tegen hun eigen volk af te leggen.
77:12 لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Tot op welken dag zal men het einde uitstellen?
77:13 لِيَوْمِ الْفَصْلِ
Tot den dag der scheiding.
77:14 وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
En wat zal u doen begrijpen, wat de dag der scheiding is?
77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Op dien dag, wee over hem, die de profeten van bedrog beschuldigde!
77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
Hebben wij niet de vroegere, hardnekkige ongeloovigen verdelgd?
77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
Wij zullen ook die van latere tijden hen doen volgen.
77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Zoo handelen wij met de snoodaards.
77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ
Hebben wij u niet van een nietigen droppel zaad geschapen.
77:21 فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
Dien wij in eene zekere bewaarplaats stelden.
77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
Tot de bepaalde tijd der verlossing was gekomen?
77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
En wij waren in staat dit te doen; want wij zijn machtig.
77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
Hebben wij de aarde niet zóó gemaakt, dat zij bevat
77:26 أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
De levenden en de dooden?
77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا
En hebben wij daarop geene vaste, verhevene bergen geplaatst en u zuiver water te drinken gegeven?
77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:29 انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Men zal tot hen zeggen. Gaat ter straf, welke gij als eene valschheid hebt geloochend.
77:30 انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
Gaat in de schaduw van den rook der hel, welke in drie kolommen zal opstijgen.
77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
En die u noch voor de hitte beveiligen, noch tegen de vlam van dienst wezen zal.
77:32 إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
Maar hij zal vonken, zoo groot als torens, uitwerpen.
77:33 كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
Gelijkende in hare kleur op gele kemels,
77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:35 هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
Dit zal een dag wezen, waarop de schuldigen sprakeloos zullen zijn.
77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
En het zal hun niet geoorloofd worden, zich te verontschuldigen.
77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:38 هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
Dit zal de dag der scheiding wezen, waarop wij zoowel u, als uwe voorgangers zullen verzamelen.
77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
Indien gij dus eene doordachte list bezit, gebruikt die dan tegen mij.
77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:41 إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
Maar de vrome zal te midden van schaduwen en fonteinen wonen.
77:42 وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
En te midden van vruchten van allerlei soort, welke zij zullen begeeren.
77:43 كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
En men zal tot hen zeggen. Eet en drinkt met goede spijsvertering, ter belooning voor hetgeen gij zult hebben verricht.
77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Want zoo beloonen wij de rechtvaardigen.
77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:46 كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
Eet, o ongeloovigen? en geniet de genoegens van dit leven voor een korten tijd. Waarlijk, gij zijt zondaren.
77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
En als hun gezegd wordt. Buigt u neder, dan buigen zij niet neder.
77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
77:50 فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
In welke nieuwe openbaring, zullen zij na deze gelooven?