90. Surah Al-Balad 90:1 لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
I swear by this city, Makkah -
90:2 وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -
90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
And [by] the father and that which was born [of him],
90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
We have certainly created man into hardship.
90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
Does he think that never will anyone overcome him?
90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
He says, "I have spent wealth in abundance."
90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
Does he think that no one has seen him?
90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
Have We not made for him two eyes?
90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
And a tongue and two lips?
90:10 وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
And have shown him the two ways?
90:11 فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
But he has not broken through the difficult pass.
90:12 وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?
90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
It is the freeing of a slave
90:14 أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
Or feeding on a day of severe hunger
90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
An orphan of near relationship
90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
Or a needy person in misery
90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.
90:18 أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
Those are the companions of the right.
90:19 وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
Over them will be fire closed in.