77. Surah Al-Mursalat 77:1 وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
Per le inviate in successione,
77:2 فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
per quelle che impetuose tempestano,
77:3 وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
per quelle che si diffondono ampie,
77:4 فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
per quelle che separano con esattezza
77:5 فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
e per quelle che lanciano un monito
77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
[a guisa] di scusa o di avvertimento!
77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
In verità quello che vi è stato promesso avverrà,
77:8 فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
quando le stelle perderanno la luce
77:9 وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
e si fenderà il cielo
77:10 وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
e le montagne saranno disperse
77:11 وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
e sarà indicato il momento ai Messaggeri!...
77:12 لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
A quale giorno saranno rinviati?
77:13 لِيَوْمِ الْفَصْلِ
Al Giorno della Decisione!
77:14 وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
Chi mai ti dirà cos'è il Giorno della Decisione?
77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
Già non facemmo perire gli antichi?
77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
E non li facemmo seguire dagli ultimi?
77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Così trattiamo i colpevoli.
77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ
Non vi creammo da un liquido vile,
77:21 فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
che depositammo in un sicuro ricettacolo
77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
per un tempo stabilito?
77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
Siamo Noi che lo stabiliamo. Siamo i migliori nello stabilire [tutte le cose].
77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
Non abbiamo fatto della terra un luogo di riunione
77:26 أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
dei vivi e dei morti?
77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا
Non vi ponemmo alte montagne? Non vi demmo da bere un'acqua dolce?
77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:29 انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
[Sarà detto ai miscredenti] “Andate verso quel che tacciavate di menzogna!
77:30 انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
Andate verso un'ombra di tre colonne
77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
che non ombreggia e non ripara dalla vampa [infernale]
77:32 إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
che proietta scintille [grandi] come tronchi,
77:33 كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
che sembrano invero lastre di rame”.
77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a quelli che tacciano di menzogna!
77:35 هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
Sarà il Giorno in cui non potranno parlare,
77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
e non sarà dato loro il permesso di scusarsi.
77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:38 هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
È il Giorno della Decisione, in cui riuniremo voi e gli antichi.
77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
Se possedete uno stratagemma, usatelo dunque contro di Me.
77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:41 إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
I timorati [di Allah] saranno tra ombre e sorgenti,
77:42 وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
e frutti che brameranno.
77:43 كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
[Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in pace, [compenso] per quello che avete fatto”.
77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Compensiamo così coloro che compiono il bene.
77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:46 كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
[Sarà detto loro]: “Mangiate e godete un poco, voi che siete criminali”.
77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
Quando si dice loro: “Inchinatevi”, non si inchinano.
77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
77:50 فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
A quale discorso mai crederanno, dopo di ciò?