aip_quran
Translation

  العربية              français 

1. Surah Al-Fatiha
2. Surah Al-Baqara
3. Surah Aal-e-Imran
4. Surah An-Nisa
5. Surah Al-Maidah
6. Surah Al-Anam
7. Surah Al-Araf
8. Surah Al-Anfal
9. Surah At-Tawbah
10. Surah Yunus
11. Surah Hud
12. Surah Yusuf
13. Surah Ar-Rad
14. Surah Ibrahim
15. Surah Al-Hijr
16. Surah An-Nahl
17. Surah Al-Isra
18. Surah Al-Kahf
19. Surah Maryam
20. Surah Taha
21. Surah Al-Anbiya
22. Surah Al-Hajj
23. Surah Al-Muminun
24. Surah An-Nur
25. Surah Al-Furqan
26. Surah Ash-Shuara
27. Surah An-Naml
28. Surah Al-Qasas
29. Surah Al-Ankabut
30. Surah Ar-Rum
31. Surah Luqman
32. Surah As-Sajdah
33. Surah Al-Ahzab
34. Surah Saba
35. Surah Fatir
36. Surah Ya-Sin
37. Surah As-Saffat
38. Surah Sad
39. Surah Az-Zumar
40. Surah Ghafir
41. Surah Fussilat
42. Surah Ash-Shuraa
43. Surah Az-Zukhruf
44. Surah Ad-Dukhan
45. Surah Al-Jathiya
46. Surah Al-Ahqaf
47. Surah Muhammad
48. Surah Al-Fath
49. Surah Al-Hujurat
50. Surah Qaf
51. Surah Adh-Dhariyat
52. Surah At-Tur
53. Surah An-Najm
54. Surah Al-Qamar
55. Surah Ar-Rahman
56. Surah Al-Waqiah
57. Surah Al-Hadid
58. Surah Al-Mujadila
59. Surah Al-Hashr
60. Surah Al-Mumtahanah
61. Surah As-Saf
62. Surah Al-Jumuah
63. Surah Al-Munafiqun
64. Surah Al-Taghabun
65. Surah At-Talaq
66. Surah At-Tahrim
67. Surah Al-Mulk
68. Surah Al-Qalam
69. Surah Al-Haqqah
70. Surah Al-Maarij
71. Surah Nuh
72. Surah Al-Jinn
73. Surah Al-Muzzammil
74. Surah Al-Muddaththir
75. Surah Al-Qiyamah
76. Surah Al-Insan
77. Surah Al-Mursalat
78. Surah An-Naba
79. Surah An-Naziat
80. Surah Abasa
81. Surah At-Takwir
82. Surah Al-Infitar
83. Surah Al-Mutaffifin
84. Surah Al-Inshiqaq
85. Surah Al-Buruj
86. Surah At-Tariq
87. Surah Al-Ala
88. Surah Al-Ghashiyah
89. Surah Al-Fajr
90. Surah Al-Balad
91. Surah Ash-Shams
92. Surah Al-Layl
93. Surah Ad-Duhaa
94. Surah Ash-Sharh
95. Surah At-Tin
96. Surah Al-Alaq
97. Surah Al-Qadr
98. Surah Al-Bayyinah
99. Surah Az-Zalzalah
100. Surah Al-Adiyat
101. Surah Al-Qariah
102. Surah At-Takathur
103. Surah Al-Asr
104. Surah Al-Humazah
105. Surah Al-Fil
106. Surah Quraysh
107. Surah Al-Maun
108. Surah Al-Kawthar
109. Surah Al-Kafirun
110. Surah An-Nasr
111. Surah Al-Masad
112. Surah Al-Ikhlas
113. Surah Al-Falaq
114. Surah An-Nas

78. Surah An-Naba

78:1  عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement?
78:2  عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
Sur la grande nouvelle,
78:3  الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
à propos de laquelle ils divergent.
78:4  كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Eh bien non! Ils sauront bientôt.
78:5  ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Encore une fois, non! Ils sauront bientôt.
78:6  أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
N'avons-Nous pas fait de la terre une couche?
78:7  وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
et (placé) les montagnes comme des piquets?
78:8  وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
Nous vous avons créés en couples,
78:9  وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
et désigné votre sommeil pour votre repos,
78:10  وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
et fait de la nuit un vêtement,
78:11  وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
et assigné le jour pour les affaires de la vie,
78:12  وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
et construit au-dessus de vous sept (cieux) renforcés,
78:13  وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
78:14  وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
et fait descendre des nuées une eau abondante
78:15  لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
pour faire pousser par elle grains et plantes
78:16  وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
et jardins luxuriants.
78:17  إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
78:18  يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes,
78:19  وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,
78:20  وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
78:21  إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
L'Enfer demeure aux aguets,
78:22  لِّلطَّاغِينَ مَآبًا
refuge pour les transgresseurs.
78:23  لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
78:24  لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage,
78:25  إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Hormis une eau bouillante et un pus
78:26  جَزَاءً وِفَاقًا
comme rétribution équitable.
78:27  إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Car ils ne s'attendaient pas à rendre compte,
78:28  وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
78:29  وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
alors que Nous avons dénombré toutes choses en écrit.
78:30  فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Goûtez-donc. Nous n'augmenterons pour vous que le châtiment!
78:31  إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Pour les pieux ce sera une réussite:
78:32  حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
jardins et vignes,
78:33  وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
et des (belles) aux seins arrondis, d'une égale jeunesse,
78:34  وَكَأْسًا دِهَاقًا
et coupes débordantes.
78:35  لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
78:36  جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant
78:37  رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
du Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Tout Miséricordieux; ils n'osent nullement Lui adresser la parole.
78:38  يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Le jour où l'Esprit et les Anges se dresseront en rangs, nul ne saura parler, sauf celui à qui le Tout Miséricordieux aura accordé la permission, et qui dira la vérité.
78:39  ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur.
78:40  إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
Nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que ses deux mains ont préparé; et l'infidèle dira: «Hélas pour moi! Comme j'aurais aimé n'être que poussière».