aip_quran
Translation

  العربية              English 

1. Surah Al-Fatiha
2. Surah Al-Baqara
3. Surah Aal-e-Imran
4. Surah An-Nisa
5. Surah Al-Maidah
6. Surah Al-Anam
7. Surah Al-Araf
8. Surah Al-Anfal
9. Surah At-Tawbah
10. Surah Yunus
11. Surah Hud
12. Surah Yusuf
13. Surah Ar-Rad
14. Surah Ibrahim
15. Surah Al-Hijr
16. Surah An-Nahl
17. Surah Al-Isra
18. Surah Al-Kahf
19. Surah Maryam
20. Surah Taha
21. Surah Al-Anbiya
22. Surah Al-Hajj
23. Surah Al-Muminun
24. Surah An-Nur
25. Surah Al-Furqan
26. Surah Ash-Shuara
27. Surah An-Naml
28. Surah Al-Qasas
29. Surah Al-Ankabut
30. Surah Ar-Rum
31. Surah Luqman
32. Surah As-Sajdah
33. Surah Al-Ahzab
34. Surah Saba
35. Surah Fatir
36. Surah Ya-Sin
37. Surah As-Saffat
38. Surah Sad
39. Surah Az-Zumar
40. Surah Ghafir
41. Surah Fussilat
42. Surah Ash-Shuraa
43. Surah Az-Zukhruf
44. Surah Ad-Dukhan
45. Surah Al-Jathiya
46. Surah Al-Ahqaf
47. Surah Muhammad
48. Surah Al-Fath
49. Surah Al-Hujurat
50. Surah Qaf
51. Surah Adh-Dhariyat
52. Surah At-Tur
53. Surah An-Najm
54. Surah Al-Qamar
55. Surah Ar-Rahman
56. Surah Al-Waqiah
57. Surah Al-Hadid
58. Surah Al-Mujadila
59. Surah Al-Hashr
60. Surah Al-Mumtahanah
61. Surah As-Saf
62. Surah Al-Jumuah
63. Surah Al-Munafiqun
64. Surah Al-Taghabun
65. Surah At-Talaq
66. Surah At-Tahrim
67. Surah Al-Mulk
68. Surah Al-Qalam
69. Surah Al-Haqqah
70. Surah Al-Maarij
71. Surah Nuh
72. Surah Al-Jinn
73. Surah Al-Muzzammil
74. Surah Al-Muddaththir
75. Surah Al-Qiyamah
76. Surah Al-Insan
77. Surah Al-Mursalat
78. Surah An-Naba
79. Surah An-Naziat
80. Surah Abasa
81. Surah At-Takwir
82. Surah Al-Infitar
83. Surah Al-Mutaffifin
84. Surah Al-Inshiqaq
85. Surah Al-Buruj
86. Surah At-Tariq
87. Surah Al-Ala
88. Surah Al-Ghashiyah
89. Surah Al-Fajr
90. Surah Al-Balad
91. Surah Ash-Shams
92. Surah Al-Layl
93. Surah Ad-Duhaa
94. Surah Ash-Sharh
95. Surah At-Tin
96. Surah Al-Alaq
97. Surah Al-Qadr
98. Surah Al-Bayyinah
99. Surah Az-Zalzalah
100. Surah Al-Adiyat
101. Surah Al-Qariah
102. Surah At-Takathur
103. Surah Al-Asr
104. Surah Al-Humazah
105. Surah Al-Fil
106. Surah Quraysh
107. Surah Al-Maun
108. Surah Al-Kawthar
109. Surah Al-Kafirun
110. Surah An-Nasr
111. Surah Al-Masad
112. Surah Al-Ikhlas
113. Surah Al-Falaq
114. Surah An-Nas

70. Surah Al-Maarij

70:1  سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
A supplicant asked for a punishment bound to happen
70:2  لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ
To the disbelievers; of it there is no preventer.
70:3  مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ
[It is] from Allah , owner of the ways of ascent.
70:4  تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
70:5  فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
So be patient with gracious patience.
70:6  إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
Indeed, they see it [as] distant,
70:7  وَنَرَاهُ قَرِيبًا
But We see it [as] near.
70:8  يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ
On the Day the sky will be like murky oil,
70:9  وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
And the mountains will be like wool,
70:10  وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
And no friend will ask [anything of] a friend,
70:11  يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
70:12  وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ
And his wife and his brother
70:13  وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ
And his nearest kindred who shelter him
70:14  وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
70:15  كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
70:16  نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
A remover of exteriors.
70:17  تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
70:18  وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ
And collected [wealth] and hoarded.
70:19  إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا
Indeed, mankind was created anxious:
70:20  إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا
When evil touches him, impatient,
70:21  وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا
And when good touches him, withholding [of it],
70:22  إِلَّا الْمُصَلِّينَ
Except the observers of prayer -
70:23  الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
Those who are constant in their prayer
70:24  وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
And those within whose wealth is a known right
70:25  لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
For the petitioner and the deprived -
70:26  وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
And those who believe in the Day of Recompense
70:27  وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
And those who are fearful of the punishment of their Lord -
70:28  إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
70:29  وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
And those who guard their private parts
70:30  إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
70:31  فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
70:32  وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
And those who are to their trusts and promises attentive
70:33  وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ
And those who are in their testimonies upright
70:34  وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
And those who [carefully] maintain their prayer:
70:35  أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ
They will be in gardens, honored.
70:36  فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
70:37  عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
70:38  أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?
70:39  كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
No! Indeed, We have created them from that which they know.
70:40  فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
70:41  عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
70:42  فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
70:43  يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
70:44  خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.