84. Surah Al-Inshiqaq 84:1 إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ
Wenn der Himmel sich spaltet
84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
und auf seinen Herrn hört - und es ist ja rechtens für ihn -,
84:3 وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
und wenn die Erde ausgedehnt wird
84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
und herauswirft, was in ihr ist, und sich entleert
84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
und auf ihren Herrn hört - und es ist ja rechtens für sie ...
84:6 يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
O du Mensch, du mühst dich hart zu deinem Herrn hin, und so wirst du Ihm begegnen.
84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben wird.
84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
der wird einer leichten Abrechnung unterzogen,
84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا
und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.
84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
Was aber jemanden angeht, dem sein Buch hinter seinem Rücken gegeben wird,
84:11 فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
der wird nach Vernichtung rufen
84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
und der Feuerglut ausgesetzt sein.
84:13 إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
Er war ja froh inmitten seiner Angehörigen.
84:14 إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde.
84:15 بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.
84:16 فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
Nein! Ich schwöre beim Abendrot
84:17 وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
und der Nacht und dem, was sie zusammentreibt,
84:18 وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
und dem Mond, wenn er voll geworden ist.
84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
Ihr werdet eine Schicht nach der anderen besteigen.
84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Was ist denn mit ihnen, daß sie nicht glauben
84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
und, wenn ihnen der Qur'an vorgelesen wird, sich nicht niederwerfen?
84:22 بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
84:23 وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Doch Allah weiß sehr wohl, was sie (in ihren Herzen) für sich behalten.
84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
So verkünde ihnen schmerzhafte Strafe,
84:25 إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört.