aip_quran
Translation

  العربية              English 

سورة الفاتحة
سورة البقرة
سورة آل عمران
سورة النساء
سورة المائدة
سورة الأنعام
سورة الأعراف
سورة الأنفال
سورة التوبة
سورة يونس
سورة هود
سورة يوسف
سورة الرّعد
سورة إبراهيم
سورة الحجر
سورة النحل
سورة الإسراء
سورة الكهف
سورة مريم
سورة طه
سورة الأنبياء
سورة الحج
سورة المؤمنون
سورة النّور
سورة الفرقان
سورة الشعراء
سورة النمل
سورة القصص
سورة العنكبوت
سورة الروم
سورة لقمان
سورة السجدة
سورة الأحزاب
سورة سبإ
سورة فاطر
سورة يس
سورة الصّافّات
سورة ص
سورة الزمر
سورة غافر
سورة فصّلت
سورة الشورى
سورة الزخرف
سورة الدخان
سورة الجاثية
سورة الأحقاف
سورة محمّـد
سورة الفتح
سورة الحُـجُـرات
سورة ق
سورة الذاريات
سورة الـطور
سورة النجم
سورة القمر
سورة الرحمن
سورة الواقعة
سورة الحديد
سورة المجادلة
سورة الحشر
سورة الممتحنة
سورة الصف
سورة الجمعة
سورة المنافقون
سورة التغابن
سورة الطلاق
سورة التحريم
سورة الملك
سورة القلم
سورة الحاقة
سورة المعارج
سورة نوح
سورة الجن
سورة المزمل
سورة المدثر
سورة القيامة
سورة الانسان
سورة المرسلات
سورة النبإ
سورة النازعات
سورة عبس
سورة التكوير
سورة الإنفطار
سورة المطففين
سورة الإنشقاق
سورة البروج
سورة الطارق
سورة الأعلى
سورة الغاشية
سورة الفجر
سورة البلد
سورة الشمس
سورة الليل
سورة الضحى
سورة الشرح
سورة التين
سورة العلق
سورة القدر
سورة البينة
سورة الزلزلة
سورة العاديات
سورة القارعة
سورة التكاثر
سورة العصر
سورة الهمزة
سورة الفيل
سورة قريش
سورة الماعون
سورة الكوثر
سورة الكافرون
سورة النصر
سورة المسد
سورة الإخلاص
سورة الفلق
سورة الناس

سورة المعارج

70:1  سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
A supplicant asked for a punishment bound to happen
70:2  لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ
To the disbelievers; of it there is no preventer.
70:3  مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ
[It is] from Allah , owner of the ways of ascent.
70:4  تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
70:5  فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
So be patient with gracious patience.
70:6  إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
Indeed, they see it [as] distant,
70:7  وَنَرَاهُ قَرِيبًا
But We see it [as] near.
70:8  يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ
On the Day the sky will be like murky oil,
70:9  وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
And the mountains will be like wool,
70:10  وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
And no friend will ask [anything of] a friend,
70:11  يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
70:12  وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ
And his wife and his brother
70:13  وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ
And his nearest kindred who shelter him
70:14  وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
70:15  كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
70:16  نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
A remover of exteriors.
70:17  تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
70:18  وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ
And collected [wealth] and hoarded.
70:19  إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا
Indeed, mankind was created anxious:
70:20  إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا
When evil touches him, impatient,
70:21  وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا
And when good touches him, withholding [of it],
70:22  إِلَّا الْمُصَلِّينَ
Except the observers of prayer -
70:23  الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
Those who are constant in their prayer
70:24  وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
And those within whose wealth is a known right
70:25  لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
For the petitioner and the deprived -
70:26  وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
And those who believe in the Day of Recompense
70:27  وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
And those who are fearful of the punishment of their Lord -
70:28  إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
70:29  وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
And those who guard their private parts
70:30  إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
70:31  فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
70:32  وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
And those who are to their trusts and promises attentive
70:33  وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ
And those who are in their testimonies upright
70:34  وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
And those who [carefully] maintain their prayer:
70:35  أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ
They will be in gardens, honored.
70:36  فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
70:37  عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
70:38  أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?
70:39  كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
No! Indeed, We have created them from that which they know.
70:40  فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
70:41  عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
70:42  فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
70:43  يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
70:44  خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.