aip_quran
Translation

  العربية              اردو 

سورة الفاتحة
سورة البقرة
سورة آل عمران
سورة النساء
سورة المائدة
سورة الأنعام
سورة الأعراف
سورة الأنفال
سورة التوبة
سورة يونس
سورة هود
سورة يوسف
سورة الرّعد
سورة إبراهيم
سورة الحجر
سورة النحل
سورة الإسراء
سورة الكهف
سورة مريم
سورة طه
سورة الأنبياء
سورة الحج
سورة المؤمنون
سورة النّور
سورة الفرقان
سورة الشعراء
سورة النمل
سورة القصص
سورة العنكبوت
سورة الروم
سورة لقمان
سورة السجدة
سورة الأحزاب
سورة سبإ
سورة فاطر
سورة يس
سورة الصّافّات
سورة ص
سورة الزمر
سورة غافر
سورة فصّلت
سورة الشورى
سورة الزخرف
سورة الدخان
سورة الجاثية
سورة الأحقاف
سورة محمّـد
سورة الفتح
سورة الحُـجُـرات
سورة ق
سورة الذاريات
سورة الـطور
سورة النجم
سورة القمر
سورة الرحمن
سورة الواقعة
سورة الحديد
سورة المجادلة
سورة الحشر
سورة الممتحنة
سورة الصف
سورة الجمعة
سورة المنافقون
سورة التغابن
سورة الطلاق
سورة التحريم
سورة الملك
سورة القلم
سورة الحاقة
سورة المعارج
سورة نوح
سورة الجن
سورة المزمل
سورة المدثر
سورة القيامة
سورة الانسان
سورة المرسلات
سورة النبإ
سورة النازعات
سورة عبس
سورة التكوير
سورة الإنفطار
سورة المطففين
سورة الإنشقاق
سورة البروج
سورة الطارق
سورة الأعلى
سورة الغاشية
سورة الفجر
سورة البلد
سورة الشمس
سورة الليل
سورة الضحى
سورة الشرح
سورة التين
سورة العلق
سورة القدر
سورة البينة
سورة الزلزلة
سورة العاديات
سورة القارعة
سورة التكاثر
سورة العصر
سورة الهمزة
سورة الفيل
سورة قريش
سورة الماعون
سورة الكوثر
سورة الكافرون
سورة النصر
سورة المسد
سورة الإخلاص
سورة الفلق
سورة الناس

سورة عبس

80:1  عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
وہ ترش رو ہوا اور منہ موڑ لیا۔
80:2  أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
(صرف اس لئے) کہ اس کے پاس ایک نابینا آیا
80:3  وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
تجھے کیا خبر شاید وہ سنور جاتا
80:4  أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
یا نصیحت سنتا اور اسے نصیحت فائدہ پہنچاتی۔
80:5  أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
جو بے پروائی کرتا ہے
80:6  فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
اس کی طرف تو پوری توجہ کرتا۔
80:7  وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
حالانکہ اس کے نہ سنورنے سے تجھ پر کوئی الزام نہیں۔
80:8  وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ
جو شخص تیرے پاس دوڑتا ہوا آتا ہے
80:9  وَهُوَ يَخْشَىٰ
اور وہ ڈر (بھی) رہا ہے
80:10  فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
تو اس سے بے رخی برتتا ہے
80:11  كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
یہ ٹھیک نہیں قرآن تو نصیحت کی چیز ہے۔
80:12  فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
جو چاہے اس سے نصیحت لے
80:13  فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
(یہ تو) پر عظمت آسمانی کتب میں سے (ہے
80:14  مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ
جو بلند بالا اور پاک صاف ہے۔
80:15  بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
ایسے لکھنے والوں کے ہاتھوں میں ہے
80:16  كِرَامٍ بَرَرَةٍ
جو بزرگ اور پاکباز ہیں
80:17  قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
اللہ کی مار انسان پر کیسا ناشکرا ہے۔
80:18  مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
اسے اللہ نے کس چیز سے پیدا کیا۔
80:19  مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
(اسے) ایک نطفہ سے پھر اندازہ پر رکھا اس کو۔
80:20  ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
پر اس کے لئے راستہ آسان کیا
80:21  ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
پھر اسے موت دی اور پھر قبر میں دفن کیا۔
80:22  ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ
پھر جب چاہے گا اسے زندہ کر دے گا۔
80:23  كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
ہرگز نہیں اب تک اللہ کے حکم کی بجا آوری نہیں کی۔
80:24  فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
انسان کو چاہیے کہ اپنے کھانے کو دیکھے
80:25  أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
کہ ہم نے خوب پانی برسایا۔
80:26  ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
پھر پھاڑا زمین کو اچھی طرح۔
80:27  فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
پھر اس میں اناج اگائے۔
80:28  وَعِنَبًا وَقَضْبًا
اور انگور اور ترکاری۔
80:29  وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
اور زیتون اور کھجور۔
80:30  وَحَدَائِقَ غُلْبًا
اور گنجان باغات۔
80:31  وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
اور میوہ اور (گھاس) چارہ (بھی اگایا)۔
80:32  مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
تمہارے استعمال و فائدہ کے لئے اور تمہارے چوپایوں کے لئے۔
80:33  فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
پس جب کان بہرے کر دینے والی (قیامت) آ جائے گی
80:34  يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
اس دن آدمی بھاگے گا اپنے بھائی سے۔
80:35  وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے۔
80:36  وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے
80:37  لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
ان میں سے ہر ایک کو اس دن ایسی فکر (دامن گیر) ہو گی جو اس کے لئے کافی ہو گی ۔
80:38  وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
اس دن بہت سے چہرے روشن ہونگے۔
80:39  ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
(جو) ہنستے ہوئے اور ہشاش بشاش ہوں گے
80:40  وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
اور بہت سے چہرے اس دن غبار آلود ہوں گے۔
80:41  تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
جن پر سیاہی چڑھی ہوئی ہو گی
80:42  أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
وہ یہی کافر بدکردار لوگ ہوں گے