aip_quran
Translation

  العربية              português 

1. Surah Al-Fatiha
2. Surah Al-Baqara
3. Surah Aal-e-Imran
4. Surah An-Nisa
5. Surah Al-Maidah
6. Surah Al-Anam
7. Surah Al-Araf
8. Surah Al-Anfal
9. Surah At-Tawbah
10. Surah Yunus
11. Surah Hud
12. Surah Yusuf
13. Surah Ar-Rad
14. Surah Ibrahim
15. Surah Al-Hijr
16. Surah An-Nahl
17. Surah Al-Isra
18. Surah Al-Kahf
19. Surah Maryam
20. Surah Taha
21. Surah Al-Anbiya
22. Surah Al-Hajj
23. Surah Al-Muminun
24. Surah An-Nur
25. Surah Al-Furqan
26. Surah Ash-Shuara
27. Surah An-Naml
28. Surah Al-Qasas
29. Surah Al-Ankabut
30. Surah Ar-Rum
31. Surah Luqman
32. Surah As-Sajdah
33. Surah Al-Ahzab
34. Surah Saba
35. Surah Fatir
36. Surah Ya-Sin
37. Surah As-Saffat
38. Surah Sad
39. Surah Az-Zumar
40. Surah Ghafir
41. Surah Fussilat
42. Surah Ash-Shuraa
43. Surah Az-Zukhruf
44. Surah Ad-Dukhan
45. Surah Al-Jathiya
46. Surah Al-Ahqaf
47. Surah Muhammad
48. Surah Al-Fath
49. Surah Al-Hujurat
50. Surah Qaf
51. Surah Adh-Dhariyat
52. Surah At-Tur
53. Surah An-Najm
54. Surah Al-Qamar
55. Surah Ar-Rahman
56. Surah Al-Waqiah
57. Surah Al-Hadid
58. Surah Al-Mujadila
59. Surah Al-Hashr
60. Surah Al-Mumtahanah
61. Surah As-Saf
62. Surah Al-Jumuah
63. Surah Al-Munafiqun
64. Surah Al-Taghabun
65. Surah At-Talaq
66. Surah At-Tahrim
67. Surah Al-Mulk
68. Surah Al-Qalam
69. Surah Al-Haqqah
70. Surah Al-Maarij
71. Surah Nuh
72. Surah Al-Jinn
73. Surah Al-Muzzammil
74. Surah Al-Muddaththir
75. Surah Al-Qiyamah
76. Surah Al-Insan
77. Surah Al-Mursalat
78. Surah An-Naba
79. Surah An-Naziat
80. Surah Abasa
81. Surah At-Takwir
82. Surah Al-Infitar
83. Surah Al-Mutaffifin
84. Surah Al-Inshiqaq
85. Surah Al-Buruj
86. Surah At-Tariq
87. Surah Al-Ala
88. Surah Al-Ghashiyah
89. Surah Al-Fajr
90. Surah Al-Balad
91. Surah Ash-Shams
92. Surah Al-Layl
93. Surah Ad-Duhaa
94. Surah Ash-Sharh
95. Surah At-Tin
96. Surah Al-Alaq
97. Surah Al-Qadr
98. Surah Al-Bayyinah
99. Surah Az-Zalzalah
100. Surah Al-Adiyat
101. Surah Al-Qariah
102. Surah At-Takathur
103. Surah Al-Asr
104. Surah Al-Humazah
105. Surah Al-Fil
106. Surah Quraysh
107. Surah Al-Maun
108. Surah Al-Kawthar
109. Surah Al-Kafirun
110. Surah An-Nasr
111. Surah Al-Masad
112. Surah Al-Ikhlas
113. Surah Al-Falaq
114. Surah An-Nas

74. Surah Al-Muddaththir

74:1  يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ
Ó tu, emantado!
74:2  قُمْ فَأَنذِرْ
Levante-te e admoesta!
74:3  وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
E enaltece o teu Senhor!
74:4  وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
E purifica as tuas vestimentas!
74:5  وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ
E foge da abominação!
74:6  وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
E não esperes qualquer aumento (em teu interesse),
74:7  وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ
Mas persevera, pela causa do teu Senhor,
74:8  فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ
Pois, quando for tocada a trombeta,
74:9  فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Esse dia será um dia nefasto,
74:10  عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
Insuportável para os incrédulos.
74:11  ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Deixa por Minha conta aquele que criei solitário,
74:12  وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا
Que depois agraciei com infinitos bens,
74:13  وَبَنِينَ شُهُودًا
E filhos, ao seu lado,
74:14  وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا
E que agraciei liberalmente,
74:15  ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!
74:16  كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا
Qual! Por Ter sido insubmisso quanto aos Nossos versículos,
74:17  سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
Infligir-lhe-ei um acúmulo de vicissitudes,
74:18  إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Porque meditou e planejou.
74:19  فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Que pereça, pois, por planejar,
74:20  ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
E, uma vez mais, que pereça por planejar!
74:21  ثُمَّ نَظَرَ
Então, refletiu;
74:22  ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Depois, tornou-se austero e ameaçador;
74:23  ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ
Depois, renegou e se ensoberbeceu;
74:24  فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
E disse: Este (Alcorão) não é mais do que magia, oriunda do passado;
74:25  إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
Esta não é mais do que a palavra de um mortal!
74:26  سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Por isso, introduzi-lo-ei no tártaro!
74:27  وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ
E o que te fará compreender o que é o tártaro?
74:28  لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ
Nada deixa perdurar e nada deixa a sós!
74:29  لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
Carbonizador do humanos,
74:30  عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
Guardado por dezenove.
74:31  وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
E não designamos guardiães do fogo, senão os anjos, e não fixamos o seu número, senão como prova para os incrédulos, para que os adeptos do Livro se convençam; para que os fiéis aumentem em sua fé e para que os adeptos do Livro, assim como os fiéis, não duvidem; e para que os que abrigam a morbidez em seus corações, bem como os incrédulos, digam: Que quer dizer Deus com esta prova? Assim Deus extravia quem quer e encaminha quem Lhe apraz e ninguém, senão Ele, conhece os exércitos do teu Senhor. Isto não é mais do que uma mensagem para a humanidade.
74:32  كَلَّا وَالْقَمَرِ
Qual! Pela lua,
74:33  وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
E pela noite, quando se extingue,
74:34  وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ
E pela manhã, quando surge,
74:35  إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ
Que isto é um doa maiores portentos,
74:36  نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
Admoestação para o gênero humano,
74:37  لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
E para aquele, dentre vós, que se antecipa ou se atrasa!
74:38  كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Toda a alma é depositária das suas ações,
74:39  إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ
Salvo as que estiverem à mão direita,
74:40  فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
74:41  عَنِ الْمُجْرِمِينَ
Aos pecadores:
74:42  مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
O que foi que vos introduziu no tártaro?
74:43  قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ
Responder-lhes-ão: Não nos contávamos entre os que oravam,
74:44  وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
Nem alimentávamos o necessitado;
74:45  وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores,
74:46  وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ
E negávamos o Dia do Juízo,
74:47  حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ
Até que nos chegou a (Hora) infalível!
74:48  فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ
De nada, então, valerá, a intercessão dos mediadores.
74:49  فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Porque, pois, desdenham a admoestação,
74:50  كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
Como se fossem asnos espantados,
74:51  فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ
Fugindo de um leão?
74:52  بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
Porém, cada um deles quereria receber (agora) páginas abertas (com a revelação).
74:53  كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
Qual! Em verdade não temem a outra vida.
74:54  كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ
Qual! Sabei que (o Alcorão) é uma admoestação.
74:55  فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
Quem quiser, pois, que o recorde!
74:56  وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
Porém, não o recordarão, a menos que Deus o queira, porque é o Senhor do temor e o Senhor da remissão.